231 research outputs found

    In Support of the Matrix Language Frame Model: Evidence from Igbo-English Intrasentential Codeswitching

    Get PDF
    This paper explores the morphosyntactic features of mixed nominal expressions in a sample of empirical Igbo-English intrasentential codeswitching data (i.e. codeswitching within a bilingual clause) in terms of the Matrix Language Frame (MLF) model. Since both Igbo and English differ in the relative order of head and complement within the nominal argument phrase, the analysed data seem appropriate for testing the veracity of the principal assumption underpinning the MLF model: the notion that the two languages (in our case Igbo and English) participating in codeswitching do not both contribute equally to the morphosyntactic frame of a mixed constituent. As it turns out, the findings provide both empirical and quantitative support for the basic theoretical view that there is a Matrix Language (ML) versus Embedded Language (EL) hierarchy in classic codeswitching as predicted by the MLF model because both Igbo and English do not simultaneously satisfy the roles of the ML in Igbo-English codeswitching

    Trilingual conversations: a window into multicompetence

    Get PDF
    A recurrent theme in the literature on trilingual language use is the question of whether there is a specific “trilingual competence.” In this paper we consider this question in the light of codeswitching patterns in two dyadic trilingual conversations between a mother and daughter conducted in (Lebanese) Arabic, French, and English. Quantitative and qualitative analysis of codeswitching in both conversants shows that, despite the fact that both subjects are fluent in all three languages, uses of switching are significantly different for mother and daughter across a number of features, including relative frequency of different switch types, and the incidence of hybrid constructions involving items from two or more languages. The subjects appear to display qualitatively distinct profiles of competence in the trilingual mode. This in turn leads to the conclusion that the facts of trilingual language use are best characterized in terms of “multicompetence” (Cook, 1991). The paper concludes with some further reflections on the uniqueness of trilingual language use (an “old chestnut” in trilingualism research, cf. Klein, 1995)

    Assumptions behind grammatical approaches to code-switching: when the blueprint is a red herring

    Get PDF
    Many of the so-called ‘grammars’ of code-switching are based on various underlying assumptions, e.g. that informal speech can be adequately or appropriately described in terms of ‘‘grammar’’; that deep, rather than surface, structures are involved in code-switching; that one ‘language’ is the ‘base’ or ‘matrix’; and that constraints derived from existing data are universal and predictive. We question these assumptions on several grounds. First, ‘grammar’ is arguably distinct from the processes driving speech production. Second, the role of grammar is mediated by the variable, poly-idiolectal repertoires of bilingual speakers. Third, in many instances of CS the notion of a ‘base’ system is either irrelevant, or fails to explain the facts. Fourth, sociolinguistic factors frequently override ‘grammatical’ factors, as evidence from the same language pairs in different settings has shown. No principles proposed to date account for all the facts, and it seems unlikely that ‘grammar’, as conventionally conceived, can provide definitive answers. We conclude that rather than seeking universal, predictive grammatical rules, research on CS should focus on the variability of bilingual grammars

    Facilitative effects of learner-directed codeswitching : Evidence from Chinese learners of English

    Get PDF
    This study examines the interaction between learner-oriented codeswitching (CS) practices and the degree to which intermediate Chinese L2 learners of English engage in classroom interaction. The guiding questions are whether the teacher's CS use facilitates classroom interaction at moderate L2 proficiency, and if so, at which specific stages of the lesson, and to what extent. A systematic comparison of two classroom types was carried out in the same Chinese secondary school, with English-only instruction versus with English–Chinese CS. A combination of quantitative and qualitative analyses was based on class observations (two classes per type) and subsequent teacher interviews. CS behaviour was analysed in relation to the particular teaching focus of the task at hand. Interviews included a stimulated recall technique using selected CS extracts to enrich insights from the teachers' perspective. The results showed a higher student response frequency as well as a longer mean utterance length in CS classes. Overall, codeswitches were systematically distributed across lesson stages and were closely related to changes in the teaching focus. These findings call for an optimal use of CS in instructed environments so as to maximise its benefits via a sensitive adjustment to specific pedagogic aims

    From community to assemblage? : ICT provides a site for inclusion and exclusion in the global south

    Get PDF
    The role of information and communication technology (ICT) in development has been discussed from two distinctly different perspectives: some view it as a means for opening new alleys for the facilitation of development and democracy, while others assess it as counterproductive. Furthermore, it has been emphasised that people in cities and rural areas utilise ICT in different ways, as do people with wealth and education compared to poor people. In Africa, Kenya has declared itself an ICT hub. The state has emphasised ICT in promoting services, much less freedom of expression. This article discusses ICT and development via the filter of assemblage, a key concept developed by Deleuze and Guattari (2004/1980. A Thousand Plateaus: Capitalism and Schizophrenia. London: Continuum.). They emphasised fluidity as well as micro- and macro-level dichotomies. When communities based on sharing and consistent social order meet new technology, the change goes deeper than that of improved services. The basic difference might be the fact that a community is constructed on cultural ties developed over time, which strengthens immobility and stability, while an assemblage is characterised by mobility and fluidity. Thus, a system of values, hierarchies, and inherited traditions is challenged, mixed with ‘new’ problems brought about by individualised behaviour.Peer reviewe

    Does language loss follow a principled structural path? Evidence from Jersey Norman French

    Get PDF
    ABSTRACTThis study examines contact-induced change in Jèrriais, the severely endangered Norman variety currently spoken by some 1% of the population of Jersey, one of the British Channel Islands. Today, English dominates all linguistic domains of island life, and all speakers of Jèrriais are bilingual. The analysis uses original data to test empirically whether Myers-Scotton's (2002) five theoretical assumptions about the structural path of language attrition (broadly defined as language loss at the level of the individual) also have relevance for the process of language obsolescence (broadly defined as language loss at the level of the community). It explores i) whether Jèrriais is undergoing contact influenced language change owing to its abstract grammatical structure being split and recombined with English, a hypothesis related to Myers-Scotton's Abstract Level model; and ii) whether different morpheme types of Jèrriais are related to the production process in different ways and are, accordingly, more or less susceptible to change during the process of language obsolescence, a hypothesis related to Myers-Scotton's 4-M model. In addition to its contribution to linguistic theory, this study increases existing knowledge about Jèrriais and makes data from this language available for systematic comparison with other languages.</jats:p

    Outside in-group and out-group identities? Constructing male solidarity and female exclusion in UK builders’ talk

    Get PDF
    This article examines the spoken interactions of a group of British construction workers to discover whether it is possible to identify a distinctive ‘builders’ discourse’. Given that builders work for a mostly all-male profession (Curjao, 2006), we ask whether the ways in which male builders converse with each other while ‘on the job’ can be held in any way responsible for the under-representation of women within this major occupational sector in the UK. This article reports on a case study of the conversations of three white, working-class, male builders, which took place while travelling in a truck between different building sites. This forms part of a larger ethnographic study of builders’ discourse in different work locations. The analysis shows that male builders are highly collaborative in constructing narratives of in-group and out-group identities (Duszak, 2002; Tajfel, 1978). Various other male groups are demonized in these conversations: Polish immigrant builders, rude clients and rival builders. However, there is almost no reference to women. The article concludes that women are viewed as so unthreatening to male ascendancy in the building industry that they do not even feature within the ‘out-group’

    TweetLID : a benchmark for tweet language identification

    Get PDF
    Language identification, as the task of determining the language a given text is written in, has progressed substantially in recent decades. However, three main issues remain still unresolved: (1) distinction of similar languages, (2) detection of multilingualism in a single document, and (3) identifying the language of short texts. In this paper, we describe our work on the development of a benchmark to encourage further research in these three directions, set forth an evaluation framework suitable for the task, and make a dataset of annotated tweets publicly available for research purposes. We also describe the shared task we organized to validate and assess the evaluation framework and dataset with systems submitted by seven different participants, and analyze the performance of these systems. The evaluation of the results submitted by the participants of the shared task helped us shed some light on the shortcomings of state-of-the-art language identification systems, and gives insight into the extent to which the brevity, multilingualism, and language similarity found in texts exacerbate the performance of language identifiers. Our dataset with nearly 35,000 tweets and the evaluation framework provide researchers and practitioners with suitable resources to further study the aforementioned issues on language identification within a common setting that enables to compare results with one another
    • …
    corecore